41.1 | Ha. Mim. | Ĥā-Mīm |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_1.gif) |
41.2 | A revelation from the Beneficent, the Merciful, | Tanzīlun Mina Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_2.gif) |
41.3 | A Scripture whereof the verses are expounded, a Lecture in Arabic for people who have knowledge, | Kitābun Fuşşilat 'Āyātuhu Qur'ānāan `Arabīyāan Liqawmin Ya`lamūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_3.gif) |
41.4 | Good tidings and a warning. But most of them turn away so that they hear not. | Bashīrāan Wa Nadhīrāan Fa'a`rađa 'Aktharuhum Fahum Lā Yasma`ūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_4.gif) |
41.5 | And they say: Our hearts are protected from that unto which thou (O Muhammad) callest us, and in our ears there is a deafness, and between us and thee there is a veil. Act, then. Lo! we also shall be acting. | Wa Qālū Qulūbunā Fī 'Akinnatin Mimmā Tad`ūnā 'Ilayhi Wa Fī 'Ādhāninā Waqrun Wa Min Bayninā Wa Baynika Ĥijābun Fā`mal 'Innanā `Āmilūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_5.gif) |
41.6 | Say (unto them O Muhammad): I am only a mortal like you. It is inspired in me that your Allah is One Allah, therefor take the straight path unto Him and seek forgiveness of Him. And woe unto the idolaters, | Qul 'Innamā 'Anā Basharun Mithlukum Yūĥá 'Ilayya 'Annamā 'Ilahukum 'Ilahun Wāĥidun Fāstaqīmū 'Ilayhi Wa Astaghfirūhu Wa Waylun Lilmushrikīna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_6.gif) |
41.7 | Who give not the poor-due, and who are disbelievers in the Hereafter. | Al-Ladhīna Lā Yu'utūna Az-Zakāata Wa Hum Bil-'Ākhirati Hum Kāfirūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_7.gif) |
41.8 | Lo! as for those who believe and do good works, for them is a reward enduring. | 'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_8.gif) |
41.9 | Say (O Muhammad, unto the idolaters): Disbelieve ye verily in Him Who created the earth in two Days, and ascribe ye unto Him rivals? He (and none else) is the Lord of the Worlds. | Qul 'A'innakum Latakfurūna Bial-Ladhī Khalaqa Al-'Arđa Fī Yawmayni Wa Taj`alūna Lahu 'Andādāan Dhālika Rabbu Al-`Ālamīna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_9.gif) |
41.10 | He placed therein firm hills rising above it, and blessed it and measured therein its sustenance in four Days, alike for (all) who ask; | Wa Ja`ala Fīhā Rawāsiya Min Fawqihā Wa Bāraka Fīhā Wa Qaddara Fīhā 'Aqwātahā Fī 'Arba`ati 'Ayyāmin Sawā'an Lilssā'ilīna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_10.gif) |
41.11 | Then turned He to the heaven when it was smoke, and said unto it and unto the earth: Come both of you, willingly or loth. They said: We come, obedient. | Thumma Astawá 'Ilá As-Samā'i Wa Hiya Dukhānun Faqāla Lahā Wa Lil'arđi Ai'tiyā Ţaw`āan 'Aw Karhāan Qālatā 'Ataynā Ţā'i`īna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_11.gif) |
41.12 | Then He ordained them seven heavens in two Days and inspired in each heaven its mandate; and We decked the nether heaven with lamps, and rendered it inviolable. That is the measuring of the Mighty, the Knower. | Faqađāhunna Sab`a Samāwātin Fī Yawmayni Wa 'Awĥá Fī Kulli Samā'in 'Amrahā Wa Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā Bimaşābīĥa Wa Ĥifāan Dhālika Taqdīru Al-`Azīzi Al-`Alīmi |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_12.gif) |
41.13 | But if they turn away, then say: I warn you of a thunderbolt like the thunderbolt (which fell of old upon the tribes) of AŽad and Thamud; | Fa'in 'A`rađū Faqul 'Andhartukum Şā`iqatan Mithla Şā`iqati `Ādin Wa Thamūda |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_13.gif) |
41.14 | When their messengers came unto them from before them and behind them, saying: Worship none but Allah! they said: If our Lord had willed, He surely would have sent down angels (unto us), so lo! we are disbelievers in that wherewith ye have been sent. | 'Idh Jā'at/humu Ar-Rusulu Min Bayni 'Aydīhim Wa Min Khalfihim 'Allā Ta`budū 'Illā Allāha Qālū Law Shā'a Rabbunā La'anzala Malā'ikatan Fa'innā Bimā 'Ursiltum Bihi Kāfirūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_14.gif) |
41.15 | As for AŽad, they were arrogant in the land without right, and they said: Who is mightier than us in power? Could they not see that Allah Who created them, He was mightier than them in power? And they denied Our revelations. | Fa'ammā `Ādun Fāstakbarū Fī Al-'Arđi Bighayri Al-Ĥaqqi Wa Qālū Man 'Ashaddu Minnā Qūwatan 'Awalam Yaraw 'Anna Allāha Al-Ladhī Khalaqahum Huwa 'Ashaddu Minhum Qūwatan Wa Kānū Bi'āyātinā Yajĥadūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_15.gif) |
41.16 | Therefor We let loose on them a raging wind in evil days, that We might make them taste the torment of disgrace in the life of the world. And verily the doom of the Hereafter will be more shameful, and they will not be helped. | Fa'arsalnā `Alayhim Rīĥāan Şarşarāan Fī 'Ayyāmin Naĥisātin Linudhīqahum `Adhāba Al-Khizyi Fī Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa La`adhābu Al-'Ākhirati 'Akhzá Wa Hum Lā Yunşarūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_16.gif) |
41.17 | And as for Thamud, We gave them guidance, but they preferred blindness to the guidance, so the bolt of the doom of humiliation overtook them because of what they used to earn. | Wa 'Ammā Thamūdu Fahadaynāhum Fāstaĥabbū Al-`Amá `Alá Al-Hudá Fa'akhadhat/hum Şā`iqatu Al-`Adhābi Al-Hūni Bimā Kānū Yaksibūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_17.gif) |
41.18 | And We delivered those who believed and used to keep their duty to Allah. | Wa Najjaynā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Kānū Yattaqūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_18.gif) |
41.19 | And (make mention of) the day when the enemies of Allah are gathered unto the Fire, they are driven on | Wa Yawma Yuĥsharu 'A`dā'u Allāhi 'Ilá An-Nāri Fahum Yūza`ūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_19.gif) |
41.20 | Till, when they reach it, their ears and their eyes and their skins testify against them as to what they used to do. | Ĥattá 'Idhā Mā Jā'ūhā Shahida `Alayhim Sam`uhum Wa 'Abşāruhum Wa Julūduhum Bimā Kānū Ya`malūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_20.gif) |
41.21 | And they say unto their skins: Why testify ye against us? They say: Allah hath given us speech Who giveth speech to all things, and Who created you at the first, and unto Whom ye are returned. | Wa Qālū Lijulūdihim Lima Shahidtum `Alaynā Qālū 'Anţaqanā Allāhu Al-Ladhī 'Anţaqa Kulla Shay'in Wa Huwa Khalaqakum 'Awwala Marratin Wa 'Ilayhi Turja`ūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_21.gif) |
41.22 | Ye did not hide yourselves lest your ears and your eyes and your skins should testify against you, but ye deemed that Allah knew not much of what ye did. | Wa Mā Kuntum Tastatirūna 'An Yash/hada `Alaykum Sam`ukum Wa Lā 'Abşārukum Wa Lā Julūdukum Wa Lakin anantum 'Anna Allāha Lā Ya`lamu Kathīrāan Mimmā Ta`malūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_22.gif) |
41.23 | That, your thought which ye did think about your Lord, hath ruined you; and ye find yourselves (this day) among the lost. | Wa Dhalikum annukumu Al-Ladhī anantum Birabbikum 'Ardākum Fa'aşbaĥtum Mina Al-Khāsirīna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_23.gif) |
41.24 | And though they are resigned, yet the Fire is still their home; and if they ask for favour, yet they are not of those unto whom favour can be shown. | Fa'in Yaşbirū Fālnnāru Mathwáan Lahum Wa 'In Yasta`tibū Famā Hum Mina Al-Mu`tabīna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_24.gif) |
41.25 | And We assigned them comrades (in the world), who made their present and their past fairseeming unto them. And the Word concerning nations of the jinn and humankind who passed away before them hath effect for them. Lo! they were ever losers. | Wa Qayyađnā Lahum Quranā'a Fazayyanū Lahum Mā Bayna 'Aydīhim Wa Mā Khalfahum Wa Ĥaqqa `Alayhimu Al-Qawlu Fī 'Umamin Qad Khalat Min Qablihim Mina Al-Jinni Wa Al-'Insi 'Innahum Kānū Khāsirīna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_25.gif) |
41.26 | Those who disbelieve say: Heed not this QurŽan, and drown the hearing of it; haply ye may conquer. | Wa Qāla Al-Ladhīna Kafarū Lā Tasma`ū Lihadhā Al-Qur'āni Wa Al-Ghaw Fīhi La`allakum Taghlibūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_26.gif) |
41.27 | But verily We shall cause those who disbelieve to taste an awful doom, and verily We shall requite them the worst of what they used to do. | Falanudhīqanna Al-Ladhīna Kafarū `Adhābāan Shadīdāan Wa Lanajziyannahum 'Aswa'a Al-Ladhī Kānū Ya`malūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_27.gif) |
41.28 | That is the reward of AllahŽs enemies: the Fire. Therein is their immortal home, payment forasmuch as they denied Our revelations. | Dhālika Jazā'u 'A`dā'i Allāhi An-Nāru Lahum Fīhā Dāru Al-Khuldi Jazā'an Bimā Kānū Bi'āyātinā Yajĥadūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_28.gif) |
41.29 | And those who disbelieve will say: Our Lord! Show us those who beguiled us of the jinn and humankind. We will place them underneath our feet that they may be among the nethermost. | Wa Qāla Al-Ladhīna Kafarū Rabbanā 'Arinā Al-Ladhayni 'Ađallānā Mina Al-Jinni Wa Al-'Insi Naj`alhumā Taĥta 'Aqdāminā Liyakūnā Mina Al-'Asfalīna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_29.gif) |
41.30 | Lo! those who say: Our Lord is Allah, and afterward are upright, the angels descend upon them, saying: Fear not nor grieve, but hear good tidings of the paradise which ye are promised. | 'Inna Al-Ladhīna Qālū Rabbunā Allāhu Thumma Astaqāmū Tatanazzalu `Alayhimu Al-Malā'ikatu 'Allā Takhāfū Wa Lā Taĥzanū Wa 'Abshirū Bil-Jannati Allatī Kuntum Tū`adūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_30.gif) |
41.31 | We are your protecting friends in the life of the world and in the Hereafter. There ye will have (all) that your souls desire, and there ye will have (all) for which ye pray. | Naĥnu 'Awliyā'uukum Fī Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa Fī Al-'Ākhirati Wa Lakum Fīhā Mā Tashtahī 'Anfusukum Wa Lakum Fīhā Mā Tadda`ūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_31.gif) |
41.32 | A gift of welcome from One Forgiving, Merciful. | Nuzulāan Min Ghafūrin Raĥīmin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_32.gif) |
41.33 | And who is better in speech than him who prayeth unto his Lord and doeth right, and saith: Lo! I am of those who are muslims (surrender unto Him). | Wa Man 'Aĥsanu Qawlāan Mimman Da`ā 'Ilá Allāhi Wa `Amila Şāliĥāan Wa Qāla 'Innanī Mina Al-Muslimīna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_33.gif) |
41.34 | The good deed and the evil deed are not alike. Repel the evil deed with one which is better, then lo! he, between whom and thee there was enmity (will become) as though he was a bosom friend. | Wa Lā Tastawī Al-Ĥasanatu Wa Lā As-Sayyi'atu Adfa` Bi-Atī Hiya 'Aĥsanu Fa'idhā Al-Ladhī Baynaka Wa Baynahu `Adāwatun Ka'annahu Wa Līyun Ĥamīmun |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_34.gif) |
41.35 | But none is granted it save those who are steadfast, and none is granted it save the owner of great happiness. | Wa Mā Yulaqqāhā 'Illā Al-Ladhīna Şabarū Wa Mā Yulaqqāhā 'Illā Dhū Ĥain `Aīmin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_35.gif) |
41.36 | And if a whisper from the devil reach thee (O Muhammad) then seek refuge in Allah. Lo! He is the Hearer, the Knower. | Wa 'Immā Yanzaghannaka Mina Ash-Shayţāni Nazghun Fāsta`idh Billāhi 'Innahu Huwa As-Samī`u Al-`Alīmu |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_36.gif) |
41.37 | And of His portents are the night and the day and the sun and the moon. Do not prostrate to the sun or the moon; but prostrate to Allah Who created them, if it is in truth Him Whom ye worship. | Wa Min 'Āyātihi Al-Laylu Wa An-Nahāru Wa Ash-Shamsu Wa Al-Qamaru Lā Tasjudū Lilshamsi Wa Lā Lilqamari Wa Asjudū Lillāhi Al-Ladhī Khalaqahunna 'In Kuntum 'Īyāhu Ta`budūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_37.gif) |
41.38 | But if they are too proud - still those who are with thy Lord glorify Him night and day, and tire not. | Fa'ini Astakbarū Fa-Al-Ladhīna `Inda Rabbika Yusabbiĥūna Lahu Bil-Layli Wa An-Nahāri Wa Hum Lā Yas'amūna |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_38.gif) |
41.39 | And of His portents (is this): that thou seest the earth lowly, but when We send down water thereon it thrilleth and groweth. Lo! He Who quickeneth it is verily the Quickener of the Dead. Lo! He is Able to do all things. | Wa Min 'Āyātihi 'Annaka Tará Al-'Arđa Khāshi`atan Fa'idhā 'Anzalnā `Alayhā Al-Mā'a Ahtazzat Wa Rabat 'Inna Al-Ladhī 'Aĥyāhā Lamuĥyī Al-Mawtá 'Innahu `Alá Kulli Shay'in Qadīrun |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_39.gif) |
41.40 | Lo! those who distort Our revelations are not hid from Us. Is he who is hurled into the Fire better, or he who cometh secure on the Day of Resurrection? Do what ye will. Lo! He is Seer of what ye do. | 'Inna Al-Ladhīna Yulĥidūna Fī 'Āyātinā Lā Yakhfawna `Alaynā 'Afaman Yulqá Fī An-Nāri Khayrun 'Am Man Ya'tī 'Āmināan Yawma Al-Qiyāmati A`malū Mā Shi'tum 'Innahu Bimā Ta`malūna Başīrun |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_40.gif) |
41.41 | Lo! those who disbelieve in the Reminder when it cometh unto them (are guilty), for lo! it is an unassailable Scripture. | 'Inna Al-Ladhīna Kafarū Bidh-Dhikri Lammā Jā'ahum Wa 'Innahu Lakitābun `Azīzun |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_41.gif) |
41.42 | Falsehood cannot come at it from before it or from behind it. (It is) a revelation from the Wise, the Owner of Praise. | Lā Ya'tīhi Al-Bāţilu Min Bayni Yadayhi Wa Lā Min Khalfihi Tanzīlun Min Ĥakīmin Ĥamīdin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_42.gif) |
41.43 | Naught is said unto thee (Muhammad) save what was said unto the messengers before thee. Lo! thy Lord is owner of forgiveness, and owner (also) of dire punishment. | Mā Yuqālu Laka 'Illā Mā Qad Qīla Lilrrusuli Min Qablika 'Inna Rabbaka Ladhū Maghfiratin Wa Dhū `Iqābin 'Alīmin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_43.gif) |
41.44 | And if We had appointed it a Lecture in a foreign tongue they would assuredly have said: If only its verses were expounded (so that we might understand)? What! A foreign tongue and an Arab? - Say unto them (O Muhammad): For those who believe it is a guidance and a healing; and as for those who disbelieve, there is a deafness in their ears, and it is blindness for them. Such are called to from afar. | Wa Law Ja`alnāhu Qur'ānāan 'A`jamīyāan Laqālū Lawlā Fuşşilat 'Āyātuhu 'A'a`jamīyun Wa `Arabīyun Qul Huwa Lilladhīna 'Āmanū Hudáan Wa Shifā'un Wa Al-Ladhīna Lā Yu'uminūna Fī 'Ādhānihim Waqrun Wa Huwa `Alayhim `Amáan 'Ūlā'ika Yunādawna Min Makānin Ba`īdin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_44.gif) |
41.45 | And We verily gave Moses the Scripture, but there hath been dispute concerning it; and but for a Word that had already gone forth from thy Lord, it would ere now have been judged between them; but lo! they are in hopeless doubt concerning it. | Wa Laqad 'Ātaynā Mūsá Al-Kitāba Fākhtulifa Fīhi Wa Lawlā Kalimatun Sabaqat Min Rabbika Laquđiya Baynahum Wa 'Innahum Lafī Shakkin Minhu Murībin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_45.gif) |
41.46 | Whoso doeth right it is for his soul, and whoso doeth wrong it is against it. And thy Lord is not at all a tyrant to His slaves. | Man `Amila Şāliĥāan Falinafsihi Wa Man 'Asā'a Fa`alayhā Wa Mā Rabbuka Biallāmin Lil`abīdi |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_46.gif) |
41.47 | Unto Him is referred (all) knowledge of the Hour. And no fruits burst forth from their sheaths, and no female carrieth or bringeth forth but with His knowledge. And on the day when He calleth unto them: Where are now My partners? they will say: We confess unto Thee, not one of us is a witness (for them). | 'Ilayhi Yuraddu `Ilmu As-Sā`ati Wa Mā Takhruju Min Thamarātin Min 'Akmāmihā Wa Mā Taĥmilu Min 'Unthá Wa Lā Tađa`u 'Illā Bi`ilmihi Wa Yawma Yunādīhim 'Ayna Shurakā'ī Qālū 'Ādhannāka Mā Minnā Min Shahīdin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_47.gif) |
41.48 | And those to whom they used to cry of old have failed them, and they perceive they have no place of refuge. | Wa Đalla `Anhum Mā Kānū Yad`ūna Min Qablu Wa annū Mā Lahum Min Maĥīşin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_48.gif) |
41.49 | Man tireth not of praying for good, and if ill toucheth him, then he is disheartened, desperate. | Lā Yas'amu Al-'Insānu Min Du`ā'i Al-Khayri Wa 'In Massahu Ash-Sharru Faya'ūsun Qanūţun |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_49.gif) |
41.50 | And verily, if We cause him to taste mercy after some hurt that hath touched him, he will say: This is my own; and I deem not that the Hour will ever rise, and if I am brought back to my Lord, I surely shall be better off with Him - But We verily shall tell those who disbelieve (all) that they did, and We verily shall make them taste hard punishment. | Wa La'in 'Adhaqnāhu Raĥmatan Minnā Min Ba`di Đarrā'a Massat/hu Layaqūlanna Hādhā Lī Wa Mā 'Aunnu As-Sā`ata Qā'imatan Wa La'in Ruji`tu 'Ilá Rabbī 'Inna Lī `Indahu Lalĥusná Falanunabbi'anna Al-Ladhīna Kafarū Bimā `Amilū Wa Lanudhīqannahum Min `Adhābin Ghalīin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_50.gif) |
41.51 | When We show favour unto man, he withdraweth and turneth aside, but when ill toucheth him then he aboundeth in prayer. | Wa 'Idhā 'An`amnā `Alá Al-'Insāni 'A`rađa Wa Na'á Bijānibihi Wa 'Idhā Massahu Ash-Sharru Fadhū Du`ā'in `Arīđin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_51.gif) |
41.52 | Bethink you: If it is from Allah and ye reject it - Who is further astray than one who is at open feud (with Allah)? | Qul 'Ara'aytum 'In Kāna Min `Indi Allāhi Thumma Kafartum Bihi Man 'Ađallu Mimman Huwa Fī Shiqāqin Ba`īdin |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_52.gif) |
41.53 | We shall show them Our portents on the horizons and within themselves until it will be manifest unto them that it is the Truth. Doth not thy Lord suffice, since He is Witness over all things? | Sanurīhim 'Āyātinā Fī Al-'Āfāqi Wa Fī 'Anfusihim Ĥattá Yatabayyana Lahum 'Annahu Al-Ĥaqqu 'Awalam Yakfi Birabbika 'Annahu `Alá Kulli Shay'in Shahīdun |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_53.gif) |
41.54 | How! Are they still in doubt about the meeting with their Lord? Lo! Is not He surrounding all things? | 'Alā 'Innahum Fī Miryatin Min Liqā'i Rabbihim 'Alā 'Innahu Bikulli Shay'in Muĥīţun |
![](http://www.sahih-bukhari.com/Pages/Quran/images/41/41_54.gif) |